1 頁 (共 1 頁)

新用語的解釋

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 3:32 pm
brushguy
(茶) (誤) (死)
小弟只知第一個是喝茶,事不關已的意思
其它兩個是什麼意思呢?

還有其它新用語需要解釋的嗎

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 6:32 pm
husky03623
:o

你確定你是對的?? :ho:

不過也許我老了,已經換意思了 :ho:

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 9:37 pm
brushguy
我也是猜的...
就看到的時空背景解釋字義

那 "很瞎" 又怎麼解釋呢?

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 9:46 pm
husky03623
brushguy 寫:那 "很瞎" 又怎麼解釋呢?


" 很瞎 " .....很遜、糟透了 ....還是有新的意思 :o

至於 " 茶 "

18禁,簡單說就是形容女生
例如 " 品茶 " :) :oops:

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 10:05 pm
wwsean
husky03623 寫:
brushguy 寫:那 "很瞎" 又怎麼解釋呢?


" 很瞎 " .....很遜、糟透了 ....還是有新的意思 :o

至於 " 茶 "

18禁,簡單說就是形容女生
例如 " 品茶 " :) :oops:


那個茶是被放在內文中的吧

而原PO的茶是


.............XYΖ(茶)

這樣的@@我應該沒搞混吧

:ho: 雖然我知道你對品茶很有經驗

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 10:24 pm
非天小豬
這三個字加起來真的很像"茶碗蒸"耶 :ale:

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 11:30 pm
husky03623
wwsean 寫: :ho: 雖然我知道你對品茶很有經驗



我不知道是什麼意思耶,你說什麼阿 :oops:
別誣賴喔,我喜歡青茶,別的茶種我沒興趣 :ho:

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 11:40 pm
kuo53067
husky03623 寫:
wwsean 寫: :ho: 雖然我知道你對品茶很有經驗



我不知道是什麼意思耶,你說什麼阿 :oops:
別誣賴喔,我喜歡青茶,別的茶種我沒興趣 :ho:


3. 發布違反法律與善良風俗者----> 必砍帳號!<=在聊下去大概就要砍帳號了 :ale:

文章發表於 : 週日 2月 25, 2007 11:50 pm
husky03623
kuo53067 寫:
3. 發布違反法律與善良風俗者----> 必砍帳號!<=在聊下去大概就要砍帳號了 :ale:


噓~~不說了
雖然我頭像是黃色的,但我絕對不是那種人。

我........我想當好人 :oops:

文章發表於 : 週一 2月 26, 2007 12:17 am
wwsean
我也是善良的(茶) :oops:

文章發表於 : 週一 2月 26, 2007 10:35 am
lu7371
我還真的看不懂你們再說甚麼.... :aa:

尤其是黃色的部份,看不出來... :o

文章發表於 : 週一 2月 26, 2007 11:49 am
wwsean
lu7371 寫:我還真的看不懂你們再說甚麼.... :aa:

尤其是黃色的部份,看不出來... :o


這應該跟三隻小豬的故事一樣吧

看你要當老大老二還是老么 :ho: :ho:
隨便你去講

文章發表於 : 週一 2月 26, 2007 4:13 pm
eanar
我以為那不是新的用法說.....
很久以前,還在用BBS 的時候就已經有那些一個字或符號的結尾
因為當時沒有辦法在發文中貼上小娃娃、表情、聲音
所以才會組合出一些符號,因為符號不夠用,乾脆寫個簡單的字做表情

文章發表於 : 週一 2月 26, 2007 7:29 pm
andyaries
husky03623 寫:
brushguy 寫:那 "很瞎" 又怎麼解釋呢?


" 很瞎 " .....很遜、糟透了 ....還是有新的意思 :o


很瞎...其實是台語演化而來的
本義是"很丟臉"
台語用法為:很瞎 瞎幹 瞎幹組的組長 等等...